Um idioma, um universo: como uma língua muda sua visão de mundo
Eu tenho uma frase que sempre repito: aprender um idioma é ganhar um par de olhos novos.
Quando você aprende italiano, por exemplo, você descobre que não é só ‘chegar atrasado’ — é fare tardi (‘fazer tarde’). Em espanhol, te quiero não é só ‘eu te amo’, é um querer que cuida, que acolhe.
Cada palavra carrega um jeito de ver o mundo. Quando você aprende um idioma, você não só fala diferente: você pensa diferente. E, pensando diferente, você vive de outro jeito, de uma forma mais dinâmica, aberta e receptiva.
Então, a pergunta que fica é: dá para usar a mesma lente para ver o mundo por uma vida inteira?